
Conheça o conteúdo da prova proposta em Firenze. Dos 19 candidatos que prestaram o exame, apenas um foi reprovado.
Roma, 19 de janeiro de 2011 – “Todos aprovados, com exceção de um”. São tranqüilizantes os resultados do primeiro teste de italiano para obter a carta di soggiorno, realizado segunda-feira na escola média Arnolfo di Cambio-Beato Angelico.
O teste iniciou com a audição de uma conversação gravada: ''Buongiorno, senta ho un forte mal di gola, che cosa posso prendere?'', ''Ha anche la febbre?''.''No, credo di no''. ''Provi queste pastiglie alla menta e miele''. Foi pedido aos candidatos de escolher entre três opções indicativas de um lugar onde o diálogo poderia acontecer: 1) Em uma farmácia; 2) Em um hospital; 3) Em uma estrutura de saúde.
Uma segunda prova de audição se baseou em uma mensagem deixada em uma secretária telefônica: ''Ciao Giulia, sono Vanda. Come va? Ho saputo che sei a letto con la febbre! Hai chiamato il medico? Finisco il lavoro alle sei, posso venire a trovarti. Hai bisogno di niente? Ti porto qualcosa da mangiare?! Lasciami un messaggio al cellulare. Ciao''. Neste caso, foram propostas cinco opções para descrição do conteúdo da mensagem.
Para a prova de leitura, foi proposto um texto publicitário (“Tutti in palestra”) com perguntas e respostas abertas, mais cinco frases breves para associar a relativos quadrinhos. Para concluir, foi necessário preencher um pedido à Prefettura para obter informações sobre os documentos para a cidadania e escrever um cartão postal de 15 palavras a um amigo para convidá-lo para uma visita de férias.
| < Anterior | Próximo > |
|---|




